5-05
意淫流氓大叔,意猶未盡。繼續。。。
寫過不少歌曲,寫過不少歌手,但寫同一個歌手的博文從未連續發過兩篇。一是自己寫著沒勁,二是博友看著沒勁。不過凡事總有個第一次,那就把這第一次交給我深愛的流氓大叔——長渕剛吧。
國內歌迷知道大叔大多從一首「乾杯」開始,哦,還有小虎隊的「紅蜻蜓」的原曲「とんぼ」。
如同Edith Piaf的「La Vie En Rose」在法國的地位,長渕剛的「乾杯」在日本也是家喻戶曉,是婚慶儀式上的必唱曲目。
你,你,還有你,都很熟悉這首歌,我知道。可你知道你聽到的「乾杯」並不是大叔最早演繹的版本嗎?
嗯,這事得從大叔的嗓音說起。
我們常聽說某某歌手試圖改變演唱風格,打造全新自我云雲,這很稀鬆平常。可你聽說過哪個歌手想著法子改變嗓音特點的嗎?我告訴你,長大叔就是這樣一個妄圖改變嗓音的瘋子。
1978年,22歲的長渕剛出道,年初發行首張單曲EP「巡戀歌」。
那時候的他,嗓音透明而清亮,唱著時下最流行的民謠。外形呢,還是副大學生模樣,靦腆,羞澀。
22歲,還算不上男人,頂多是一大男孩,青澀得跟生橄欖生柿子似的,沒搞頭。
1980年9月5日,專輯「乾杯」新鮮出爐,「乾杯」作為專輯主打歌首次亮相。
且慢!這杯可不是你我乾的那杯。此版本非彼版本,此嗓音非彼嗓音。這是帶著純純民謠風的「乾杯」,編曲是青木望。
記得第一次聽到這個版本,我對著顯示器笑了,大笑,笑出聲來那樣的笑。笑歸笑,我還是承認民謠味兒的「乾杯」也很好聽,只是還有點澀。不過再想想,24歲的男娃娃能對人生有所理解和領悟,已經很不簡單了。
知道長渕剛的人不計其數,聽過「乾杯」的人數不勝數,但,聽過80版「乾杯」的可真不多。
想從這首名曲了解長渕剛的成長歷程,就請關閉默認播放的音樂,按下80版「乾杯」的播放鍵吧。
長渕剛【乾杯】(1980年版本)
八○年代中期,長渕剛開始非常不滿意自己的嗓音特質,他想要創作的歌曲的意境與透明清亮的嗓音完全相背,為此很是苦惱。他喜歡並憧憬的是Bob Dylan那樣的“破”嗓子。怎麼辦?
可勁整唄。
往死裡喝燒酒,喝藥水,大叔試圖通過蹂躪的方式毀掉透明的聲音。可是儘管如此,聲音仍舊沒有出現質的變化。天無絕人之路,在之後的幾年裡,因演出活動過於頻繁,過度地使用嗓子,漸漸的,透明的聲音消失,轉而變成現在我們熟知的那把嘶啞的,成熟的,性感的嗓子。這真是,有志者事竟成啊。
1988年2月,經過重新編曲的「乾杯」EP 以最隆重的姿態登場,編曲由80年的青木望換成長渕剛的御用編曲瀬尾一三和他本人。歌曲風格也有所改變,過去是純粹的民謠,新編版多了些搖滾的味道。
十年時間,長渕剛洗掉了過去的印記——長發、嗓音、演唱風格,打造出全新的自我,展現給人們的是一個破繭成蝶的長渕剛,一個成熟、令人為之傾倒的長渕剛。重新編曲重新演繹的「乾杯」迅速竄上單曲排行榜最高位,並連續93週打入排行榜榜單。
長渕剛【乾杯】(1988年EP版)
淘到了長渕剛的【乾杯】EP,當然要借機顯擺、得瑟一下。要不然怎麼對得起我的大叔和我的小黑膠呢。
有時候想想做日本的歌迷真幸福,有那麼多優秀的歌手,寫出那麼多優秀的歌曲,還不時有演唱會可看。你聽,歌迷們跟著自己喜歡的歌手一起唱得多開心。。。。
長渕剛【乾杯】(1989年演唱會版)
進入九○年代,長渕剛太紅了,紅得發紫,紅得迷茫。
1995年,紅得有些不知所措的長渕剛因嗑藥被抓。說實話,要想始終保持瘋子般充沛的精力,不嗑藥怎麼撐得住?所以,我能理解他。儘管我知曉嗑藥對個人對社會造成的影響很惡劣,但我還是理解他。愛,有時就是這樣毫無原則。
人生的大起大落,對長渕剛來說,如同一次烈火中的自焚,經受巨大的痛苦和輪迴從而得以重生。是鳳凰,終要涅槃。
2001年的「空/SORA」,讓我看到烈火中更生的長渕剛,純熟無比。四十過後,男人才是男人,熟了的男人。
喜歡這張唱片封面的設計,和歌曲一樣,非常之大氣。
2009年3月9日,大叔發表了他的最新單曲「卒業」,不僅歌好聽,MV也拍得美輪美奐,大叔開著一部超帥超酷的摩托奔馳于沙漠中。。。。我正淌著口水等待單曲初回版到手。
現在的大叔啊,就像照片中的那顆紅蘋果,熟透了,散發著醇厚濃烈的氣息,銷魂蝕骨的性感,令我沉醉,教我迷戀。
我是真的真的愛上流氓大叔了。是這種愛,不是那種愛。
咳!我真夠意淫的。
大叔和他的忠實夥伴——口琴。哦哦,忘了還有那顆齙牙,嘿嘿。
長渕剛【乾杯】
作词、作曲:長渕剛
かたい絆に 思いをよせて
語り寒くせる 育作の日々
時には傷つき 時には真び
肩をかたあった あの日
あれからどれくらい たったのたろう
沉む夕日を いくつ數えたろう
故鄉の友は 今でも君の
心の中にいますが
乾杯!今 君は人生の
大きな 大きな舞台に立ち
遙か長い道のりそ 步き始めた
君に 幸せあれ
キャンドルライトの中の二人を
今こうして 目を細めてる
大きな喜びと 少しのさみしょう
淚の言葉で 歌いたい
明日の光を 身体にまびて
振りかえらまに そのまま行けばよい
風に吹かれても 雨に打たれても
信じた愛に 許そ向けるな
【乾杯】(轉自網路。感謝譯者)
對堅定不移的友情 一直銘記於心
說不盡的青春歲月
有時傷心 有時喜悅
並肩作戰的那些日子
從那時起 不知過了多久
曾經數過多少個日落吧
故鄉的朋友 至今仍
留在你心間嗎?
乾杯!現在你踏上了人生的
很大很大的舞台
開始起步 奔向漫長遙遠的路
祝你 幸福平安
燭光中的你我
現在 就這樣,笑的連眼也變細了
興高采烈時 有些寂寞時
想用歌唱出心底的淚話
身體如沐浴於明天的太陽(喻意:“未來充滿希望”)
不堪回首 就這樣,永遠銘記在心好了
任憑風吹雨打
對一直堅定的愛默默堅持
好了,最後讓我們再來重溫一下姜育恆的「跟往事乾杯」。
單聽姜育恆的版本還是很好聽的,只是不能跟長渕剛的放一塊比,一比就現形咯。
PS:歡迎轉載,但請注明出處。
相關鏈接:【長渕剛/Close Your Eyes】
视频能看,其他的歌都不能听了
从和讯博客搬过来的旧文,音乐没补档。